"The author [Kindaichi] also investigates the so-called vagueness of Japanese and traces it to its source-an unusual sentence order." (an kontraazala on Kindaichi-ren "The Japanese Language", 2010eko edizioa)
Gaurkoan hona ekarri nahi genuke ondoko komentarioa zein irakurri ahal den an kontraazala on Kindaichi-ren liburua (Tuttle Publishing, 2010ko edizioa):
The author also investigates the so-called vagueness of Japanese and traces it to its source-an unusual sentence order. [An kontraazala on Kindaichi-ren "The Japanese Language", Tuttle Publishing, 2010eko edizioa]Hor lotzen dá the so-called vagueness of Japanese (zein konsidera litekén ezaugarri kultural bat ere) eta sentence order (ezaugarri sintaktiko bat). [3125]


0 Comments:
Argitaratu iruzkina
<< Home