osteguna, abendua 26, 2024

Bai, antzera nola atzoko "bezik...", erabili dirá "ezik..." = "ezen..." = "eze..." = "ze..." = "zein..." = "zeinda..."... kin ber zentzu konparatiboa eta berdin precediendo al término de comparación

Irakurtzen genuén atzo:

Nik beti dut erabili "Mitilari txikiago EZEN aitari". Ta gauza da beti in dudala erabat intuitiboki, gabe jakin ea dan zuzena edo okerra. Egun batean zaidan atera hola eta beti dut jarraitu forma bera. Gainera ez dakit zertaz hasi nintzen erabiltzen an modu hau; agian nun entzun nonbait ta zen geratu an nire inkonszientea. Hori bai, beti dute ulertu ni gabe arazo, beraz, da zuzena.

Bai, antzera nola atzoko "bezik...", erabili dirá "ezik..." = "ezen..." = "eze..." = "ze..." = "zein..." = "zeinda..."... kin ber zentzu konparatiboa eta berdin precediendo al término de comparación. Denak ere euskarak sortuak erábiliz bere mekanismo propio bezain universlak. Denak ere euskara hutsa. Gero praktikak esan behar dú zéin nóla erabiltzen den. Gure praktikan honelaxe doa:

  • "zein...." an erlatiboak eta konparatiboak (Hori da etxea zein den handiagoa zein eliza bat).
  • "zeinda..." konparatiboa, noiz den aurkitzen tartén bi konparagaiak (Handiagoa da eliza zeinda etxea).
  • "ze..." an "esan du ze..." konpletiboak.
  • "eze...." an erlatiboak (Hori da istorio bat eze ematen du berdur handia)..
  • "ezen.." an "bádu teoria ezen..." modukoak. 
  • "zer...", "zek...", "nor...", "nok..." an erlatiboak  (Hori da istorioa zek ematen du beldur handia).
Eta azpimarratu nahi dugu ze "zein..." konparatibo monosilabikoaoso-oso erabilgarria. [2584] [>>>]