Leizarraga (1571): 'Eliçá ezten eliça'
Mintzo ginen atzo burúz azentuak on Leizarraga, aipatuz Schuchardt-en lana ("Introducción a las obras de Leizarraga", 1986:69 [1900, alemanezko originala]), eta orain gure asmoa dá hastea egiten repaso txiki bat gain erabilerak zein Schuchardt-ek aipátu an bere lan hori. Has gaitezen ikúsiz Schuchardt-ek zehaztutako lehenengo erabilera, non azentuatuko litzakén izen baten "-a" epentetikoa (izenak berez dakarrena) noiz gehitzen zaión "-a" artikulu determinatua ("-á" = "-a + -a"), bitárten ez duén azentuatzen "-a" epentetiko indeterminatua ("Eliçá ezten eliça"):
Etiketak: a, azentuak, Leizarraga
3 Comments:
Cer erranen dugu beraz? egonen gara bekatutan, gratiá abunda dadinçát?
ERROMATARREI 6:1 BHNT
https://bible.com/bible/25/rom.6.1.BHNT
¿Zein edo nolakoa izango zen artikulo determinatua kin preposizioak?
Kuestio oso garrantzitsua.
Txopi
guiçonen mugagagabea (guiçónen)
guiçonén mugatu plurala
ceinetan mugagabea
ceinétan mugatu plurala
Argitaratu iruzkina
<< Home