ostirala, urria 28, 2022

OEH: "..., euskala (V-gip), ..."

Bukatzen genuén atzo gogoratzen ondoko hitzak on Mitxelena (1961), eta egínez ondorengo komentarioa:

Por otra parte, dentro de la hipótesis de Apraiz de un cambio regular [referitzen da ki berraldaketa tik "-r-" intervokalikoa ki "-l-"], éste tuvo que afectar al léxico tanto como a los nombres de lugar. Sin embargo, no se encuentra el menor rastro de tal fenómeno en las abundantes palabras vascas conservadas en Alava. [Mitxelena, 1961:313-314]
Hortaz, Arabako hitzetan ez litzake aurkituko arrasto txikienik ere respektu aldaketa berri bat tik "-r-" intervokalikoa ki "-l-".

Hortaz, euskal hizkeraren batean aurkituko balitz "euskala" forma, printzipioz pentsatu beharko genuke ze emaitza hori ez dator tik "-r-" intervokaliko bat zein gerora bihurtu dén "-l-", baizik gehiago kontrakoa, alegia-ze "-l-" hori ez dator tik "-r-" bat (beste evidentzia sendoagorik ez bada bederen). Areago baldin "euskala" forma hori agertzen bada an hizkera bat zein lotu liteké kin mendebaldeko hizkerak, non egonen lirakén arabakoak ere.

Hortaz, bilatu dugú "euskala" forma an Orotariko Euskal Hiztegia, eta hauxe aurkitu:

nondik jo dugun ki "euskara" non:

alegia:

...., euskala (V-gip), ...
zeintan (V-gip) laburdurak esan nahi baitú:

eta non mintzo dirén justuki mendebaldeko hizkerak. [1792] [>>>]