Inés Fernández-Ordóñez (2004): "... hasta el castellano oriental de Alava, La Rioja y Soria, de rasgos lingüísticos de estirpe navarra. En el reino de Navarra, aparte de vascuence, también se hablaba una modalidad lingüística navarro-aragonesa, ..."
Jasotzen genuén, hemen, ondorengo textua ganik Inés
Fernández-Ordóñez an "Alfonso X el Sabio en la historia del español" (2004, klikatu gain irudia ki irakurri hobeki):
En la época de Teobaldo I (1234-1253), todos los documentos regios están en romance desde 1244, ...Esan nahi bata ze XIII. mendean Nafarroako Erreinua izan zén are aintzindaria ("o incluso adelantada") an erabilerá on romantzea an bere dokumentazio idatzia. Mende horretan, romantzea zén continuum dialektal bat non sailkatu ahal dirén zenbait aldaera. Eta zéin ziren aldaera horiek? Inés Fernández-Ordóñez-ek diosku an bere "Alfonso X el Sabio en la historia del español" (2004):
... hasta el castellano oriental de Alava, La Rioja y Soria, de rasgos lingüísticos de estirpe navarra. En el reino de Navarra, aparte de vascuence, también se hablaba una modalidad lingüística navarro-aragonesa, ... [Inés Fernández-Ordóñez, 2004]Esan nahi baita ze, XIII. mendearen hasieran, continuum romantze horrek bázuén ekialdeko aldaera bat an (zonaldeak on) Araba, Errioxa eta Soria (de estirpe navarra), eta orobat bázen modalitate linguistiko navarro-aragonesa bat. [1611] [>>>]
0 Comments:
Argitaratu iruzkina
<< Home