asteazkena, urtarrila 08, 2025

Eta kontuan hartu behar da ze gaztelaniazko textuak izaten dirá askoz landuagoak eta aberatsagoak zein euskarazkoak. Baina baita efizienteagoak eta efektiboagoak ere

Aipatzen genuén atzo ondoko kasu esanguratsua, eskúz Pello Esnal (1997):

Zilegi izango ahal zait zarauztar guraso biren hitzak aipatzea!

D ereduetan eskolatzen ari dituk gure seme-alaba biak: bata BBBko 3.ean eta bestea 1.ean. Eta sinestu nahi al didak, aizak, biek, OHO osoa erabat euskaraz egin eta gero, eta etxean, kalean eta eskolan euskaraz bizi izanda, errazago irakurtzen dutela erdaraz euskaraz baino, nahiz eta erdaraz hala moduz mintzo, tamalez? [Pello Esnal, 1997]
Eta kontuan hartu behar da ze gaztelaniazko textuak izaten dirá askoz landuagoak eta aberatsagoak zein euskarazkoak. Baina baita efizienteagoak eta efektiboagoak ere. [2597] [>>>]