Lafon (1979). "... , et l'on a obtenu des formes de pluriel *daiteke, *leiteke, ..."
Sarrera honetan aipatzen genituén honako hitzak ti Lafon (1970):
Comme on ne pouvait pas ajouter un autre -te, on a ajouté l'autre suffix d'indétermination -ke, ... [Lafon, 1970 (1999:482-483)]
Hona hemen pasarte luzeago bat:
Pour former le pluriel de daite, leite de manière à exprimer aussi sans équivoque, l'indéterrnination, on a procédé autrement. Comme on ne pouvait pas ajouter un autre -te, on a ajouté l'autre suffixe d'indétermination, -ke, qui n'est pas équivoque, et l'on a obtenu des formes de pluriel *daiteke, *leiteke, ... [Lafon, 1970 (1999:482-483)]non Lafon-ek azaltzen duén bere ideia ezen, lehenago ze "daiteke / leiteke" singularrak, egon zirén "daiteke / leiteke" plural batzuk (zeinen evidentziarik ez dagoen: "*daiteke / *leiteke"), nondik etorriko zirén euren kide singularrak. Gure ikuspegitik, ordea, "daiteke / leiteke" sortuko zirén zuzenean eta regularki ti "daite / leite", eta beti ere singularrak. [>>>]
Etiketak: e- > -(t)e / -(k)e, Lafon
0 Comments:
Argitaratu iruzkina
<< Home