asteazkena, maiatza 19, 2021

Iwasaki eta Tao-k ematen duté adibide ilustratibo bat gain nóla zatitzen diren intonazio-unitateak an japonierazko diskurso mintzatua

Eskerrik asko, Gilen, zatio zabaldu informazioá gain hitzaldia buruz «Japonia eta euskara» zein Hiromi Yoshida-k eskainiko du biharkoan: idatzi diot ki Karlos Cid nahizik entzún eta ikusí hitzaldia, zein, seguru izanen dela oso interesantea.

Hori dela-ta, itzuli gaitezen ki japoniera eta, orokorkiago, ki azterketa e intonazio-unitateak eta euren papera an komunikazio humanoa. Ikustagun ondorengo adibidea ga Iwasaki eta Tao (A Comparative Study of the Structure of the Intonation Unit in English, Japanese, and Mandarin Chinese, 1993):


Hor ikusten denez, japoniera mintzatuan informazioa eman eta jasotzen da an unitate intonatibo laburrak zein eman eta jasotzen dirá an modu oso ezjarraitua (tartean askotan agertzen zaigú "nee" partikula). Adibide hori izanen litzaké ilustratiboa gain nóla zatitzen diren intonazio-unitateak an diskurso mintzatua (Iwasaki-Tao, 1993). []