... baina orohar, an zirkunstantzia normalak, isiltasunak ezin ditu ordezkatu hitz egoki batzuk (edo esaldi egoki batzuk, edo diskurso egoki bat)
... eta, finean eta nolabait esanda, amaitzen dute oinarrituz euren kultura gain... isiltasuna.
Jakina, isiltasuna ere beharrezkoa da, eta batzuetan, batez ere noiz transmititu behar dena oso negatiboa den eta gainera aski obvioa, nahiago izaten dugú isiltasuna an edozein hizkuntza, nahiago izaten dugú ixiltasuna eta besarkada enpatiko bat, edo nahiago izaten dugu besarkada eta hitz goxo batzuk, laztan modukoak.
Beste batzuetan isiltasuna izan ahal dá oso zaratatsua, oso komunikatiboa, zeren hitz egin beharko luketenek oso argi uzten dute ez dutela ezer ere esateko. Holako isiltasunaz mintzatu ginen an:
- [1162] Altonaga (2015): "... isiltasunezko konspirazio bat ..."
Atzokoan mintzo ginen burúz isiltasuna zek segitu dion i liburua ganik Ibon Sarasola titulatzén "Bitakora kaiera" (Ibon Sarasola, 2016):
Eta, bide batez esanda, ez zen izan gutxio zaratatsua a isiltasuna zek segitu zion ki ondorengo mahai ingurua (2016):
zeintaz mintzatu ginen adibidez an:Hor, Eusko Jaurlaritza-ko sasoiko sailburuordea on politika linguistikoa (Patxi Baztarrika) zúen erakutsi argiki zéin den bidea, zeinek, jakina, beharko lukén giro kultural eraikitzaile kooperatibo bat. Hori guztia, dudagabe, historikoa da, zinez historikoa. Baina, zér gertatu da? Ezer ez. Isiltasunaz gain.
Kepa Altonaga, mintzatuz burúz Xabier Amuriza-ren gogoetak, ezin hobeto deskribatu zuén egoera:
Altonagarentzat oso susmagarria da Amurizak plazaratutako gogoeten ostean etorri den isiltasuna, erantzunik eza. "Esan liteke isiltasunezko konspirazio bat ehundu dela haren inguruan", dio. [Felix Ibargutxi kazetaria an El Correo, 2015-5-25]Isiltasunezko konspirazio bat. Hori bai, isiltasun antizientifiko ondo zaratatsua.
Baita ere egin ahal dira isiltasun retorikoak finéz sortu efektu bereziak hala nola espektazio moduko bat, edo bádira bestelako isiltasunak ere. Bai, bádira, isiltasun-klase asko, eta oso esanguratsuak, baina orohar, an zirkunstantzia normalak (non tipikoki transmititu nahi dugún zeozer ez-obvioa, inanbiguoki, nahiz izan futbol-kontu bat, edo telebistako kontu bat), isiltasunak ezin ditu ordezkatu hitz egoki batzuk (edo esaldi egoki batzuk, edo diskurso egoki bat):
... con una sola frase "¿quiere tintico mi hijo?"... ustedes saben lo que es ser un colombiano, en Japón, trabajando en una línea con solo japoneses, no hablan, no cantan, no escuchan música, no hacen chistes, no entienden el sarcasmo, nada, usted está solo, ahí, en silencio, en una disciplina estridente, y llegar a un lugar donde alguien de tez latina le... ¿quiere tintico mi hijo?.... [Yokoi Kenji, 2023]Bai, con una sola frase. [2565] [>>>]
1 Comments:
Bai, an euscararen mundua daucagu isiltasun irresponsablea on responsableac ezen "euscal inteligentsia".
Argitaratu iruzkina
<< Home