Etxaide burúz Agirre Asteasukoa: "..., eskuarki EGU aditz-erroa darabilkigu"
Nahizta egungo asteasuar famatuenak ez duen erabiltzen "egin" laguntzailea an bere obrak (afin emán, hemen edo han, "nor-nori-nork" transitibo subjuntibo labur bat nola "deion"), gauza da ze, duela ez hainbeste, beste asteasuar famatu batek, Agirre Asteasukoak, normalitate handienaz erabiltzen zuén "egin" laguntzaile hori, agerian utziz nóla aldatu ahal diren erabilerak.
Yon Etxaide-k (an bere "'(e)za' aditz-erroa datiboko aditz-jokoetan autoreetan zehar", 1984) honela aurkezten dú Agirre Asteasukoa (1984:632):
Esan nahi baita ze ari gara burúz idazle bat zein den giputz-klasikotan on-onenetakoa [...], ezpairik gabe. Eta gauza da ze, diogunez, gipuzkeraren klasiko on-onenetako horrek eskuarki erabiltzen zuén "egin" laguntzailea (Etxaide, 1984:636):
Ikus, ondoren, erabilera batzuk (1984:633):
Horrá hor aldaketa linguistikoa. [904] [>>>]
Yon Etxaide-k (an bere "'(e)za' aditz-erroa datiboko aditz-jokoetan autoreetan zehar", 1984) honela aurkezten dú Agirre Asteasukoa (1984:632):
Esan nahi baita ze ari gara burúz idazle bat zein den giputz-klasikotan on-onenetakoa [...], ezpairik gabe. Eta gauza da ze, diogunez, gipuzkeraren klasiko on-onenetako horrek eskuarki erabiltzen zuén "egin" laguntzailea (Etxaide, 1984:636):
Ikus, ondoren, erabilera batzuk (1984:633):
Horrá hor aldaketa linguistikoa. [904] [>>>]
0 Comments:
Argitaratu iruzkina
<< Home