Leizarraga (1571): 'Eliçá ezten eliça'
Mintzo ginen atzo burúz azentuak e Leizarraga, aipatuz Schuchardt-en lana ("Introducción a las obras de Leizarraga", 1986:69 [1900, alemanezko originala]), eta orain gure asmoa dá hastea egitén repaso txiki bat gain erabilerak zein aipatú Schuchardt-ek an bere lan hori. Has gaitezen aipatuz Schuchardt-ek zehaztutako lehenengo erabilera, non azentuatuko litzake izen baten "-a" epentetikoa (izenak berez dakarrena) noiz gehitzen zaio "-a" artikulu determinatua ("-á" = "-a + -a"), bitarten "-a" epentetiko indeterminatua ez ("Eliçá ezten eliça"):
Etiketak: a, Leizarraga
3 Comments:
Cer erranen dugu beraz? egonen gara bekatutan, gratiá abunda dadinçát?
ERROMATARREI 6:1 BHNT
https://bible.com/bible/25/rom.6.1.BHNT
¿Zein edo nolakoa izango zen artikulo determinatua kin preposizioak?
Kuestio oso garrantzitsua.
Txopi
guiçonen mugagagabea (guiçónen)
guiçonén mugatu plurala
ceinetan mugagabea
ceinétan mugatu plurala
Argitaratu iruzkina
<< Home