Grafikoá kin emaitzak
Jarraitzen dugu ikertzen zéin den interpretazio zehatzá e emaitzak ga Hahn, Jurafsky eta Futrell an euren "Universals of word order reflect optimization of grammars for efficient communication" (beharko dugu denbora, baina deszifratuko ditugu), baina momentuz esan ahal dugu ze emaitza horiek bát datoz kin emaitzak ti minimizazioa e dependentzi distantziak arten buruak eta euren osagarri hubilenak (DLM analisia), eta orobat kin Greenberg korrelazioak, halan-ze daukagu lehenengo aproximazio bat ki interpretazioa e emaitza horiek, zein diren laburbiltzen an ondorengo grafikoa:
Hor ikusten dugu ze autoreek erabilitako neurri hori konposatzen da kin bi azpineurri zein konbinatzen dirén an goragoko grafikoa: prozesabilitatea (parseability) eta prediktabilitatea (predictability). Diogunez, ez gara momentuz sartuko an esangura zehatza e neurri horiek (ez baitakigu zéin den), baina bái ezberdinduko ditugu bi area an goragoko grafikoa:
1) Biribil antzeko area urdina, non aurkituko lirake gramatikak non euren dependentzi norabideak ez diren konsistenteak (biribil horiek sortzen dira aleatorioki, dira referentzia teoriko batzuk: baseline grammars):
..., the baseline grammars are constructed without any correlation between the ordering of different syntactic relations and will therefore mostly not satisfy these universals.
2) Gezi moduko area grisa, non aurkituko lirake gramatikak zeinen dependentzi norabideak diren konsistenteak:
..., we show that all languages close to the Pareto frontier [...] are highly likely to satisfy Greenberg correlations universals.Horrela, daukagu ze, adibidez, alde batean egonen dá latina, eta bestean katalana, italianoa, portugesa, frantsesa edo gaztelania: zergátik? ba, finean, zeren azken sintaxi horiek dirá konsistenteagoak zein latina (kasu horretan aurrerantza, konsistenteki burulehenak). [⇶]
0 Comments:
Argitaratu iruzkina
<< Home