Koldo Ulibarri (2024): "..., Vianaren erlatibo horiek adizki jokatuan '-(a)n' menderagailua dute..., baina beste batzuetan aditza biluzik agertzen zaigu"
Gaurkoan azpimarratu nahi genuke atzoko pasarteko honako zati hau:
Horrez gainera, Vianaren erlatibo horiek adizki jokatuan -(a)n menderagailua dute (...), euskaraz ohikoa denez (EGLU V: 218 t. hur.), baina beste batzuetan aditza biluzik agertzen zaigu (...): ez EGLUk eta ezta OEHk ere ez digute erabilera horren berri ematen, baina euskal tradizioan ezagunak dira menderagailurik gabeko adibideak beste aurrekari batzuekin, OEH lekuko (s.v. zein JJJ). [Ulibarri, 2024:107]
Horren inguruan gogoratu nahi genuke gure ondorengo sarrera:
Bai, aukeran, noiz ikúsi egoki. [2995] [>>>]Irakurleak ikusiko zuen, adibidez atzo, nóla, perpaus subordinatuetan, askotan ez diogun itsasten "-(e)n" edo "bait-" ki aditz sintetiko edo laguntzailea (noiz erábili laguntzailea). Hori ez da baizik beste bide bat ki arindu sintaxia an euskara batu estandarra, evitatuz gainera anbiguitate diskursibo horiek zein sor litezken ti bukaerako "-n" potentzialki anbiguoak (batzutan nahastu bailitezke kin erlatibo postpositiboak).
Gainera, paper zaharretan ez dira arraroak adibideak non ez diren erabiltzen halako subordinazio-markak, eta bádira idazleak eze, adibidez perpaus erlatiboetan, soilik erabiltzen zituzten forma sinplifikatuak. Ikus an Orotariko Euskal Hiztegia:
zein (pronombre relativo): De uso general en todos los dialectos hasta el s. XIX. Es muy frec. en catecismos y textos similares. Su uso disminuye radicalmente en el s. XX. Azkue tacha de barbarismo el empleo de zein como relativo (ya no se emplea en catecismos como KIkV, KIkG, ArgiD o ArgiDL). El auxiliar de la subordinada lleva bait- en los textos orientales (y en Lasa) y -(e)n en los occidentales y en Zubiri (82). Hay ambas formas en el catecismo alto-navarro de Añibarro y en el catecismo de Ulzama (22 -(e)n, 22 bait; tiene además ejs. sin marca alguna, v. infra). Lardizabal y Beovide lo emplean siempre sin marca alguna de subordinación. En Añibarro, CatB, Iturriaga, Arana (SIgn 76 sin marca; SIgn 36 con -n), Legaz y Zubiri (82 con -n, 79 sin marca) hay ejs. con y sin marca de subordinación. [Orotariko Euskal Hiztegia]Zergátik ez genuke baliatu behar aukera hori noiz ere egoki ikusten dugun? Zergátik lotu beharko ginake, derrigor, ki erabilera astunena noiz aukeran izán erabilera arinagoa eta batzutan argiagoa? Zértara itxaroten ari gara ki erábili, beti ere aukeran, aditz sintetiko edo laguntzaile soilak an perpaus subordinatuak?
Diot ze eman behar da aukera, eta gero bakoitzak ikus dezala nón zér erabiltzen duen, baina baldin bagoáz, nola nire ustez joan beharko ginaken, ki erabilera askoz maizagoa on, adibidez, erlatibo anaforikoak, ez legoke batere txarto gogora dezagun ze goragoko aukera osagarri arinago hori (aukerako "-(e)n" eta "bait-") bádela hor justuki zeren idazle batzuek bide hori landu zuten.


0 Comments:
Argitaratu iruzkina
<< Home