osteguna, apirila 12, 2007

Informatzeko onena, ordena informatiboa

Txopi-k du planteatzen honako galdera (ikus hemen):
Azken aldi hontan nik ez dakit zertaz, baina bai egunkaritan eta bai telebistan ere, sintaxi berri bat erabiltzen ari da, eramaten duena SUJETOA atzekaldera. ...
Ze iruditzen zaizu sintaxi mota berri hau? Eraginkorra izaten ahal da? Ze koste izaten ahal du an ikuspegi komunikatibo?
Puntu horretaz zerbait mintzatu ginen hemen ere, baina, dudarik gabe, gaiak ematen du luzerako. Har daigun, adibiderako, gaurko alea on Berria, zeinen titular nagusia dén honako hau:
Urak hartutako lurrak hondamen eremu izendatzea nahi dute alkateek Nafarroan.
Konpara daigun aurreko titular hori eta hurrengo aukera kanonikoago hau:
Nafarroan, alkateek urak hartutako lurrak hondamen eremu izendatzea nahi dute.
Hor, zér gertatu da? Hor, hasierara ekarri dugu bai lekuá non den kokatzen informazioa, nola ere sujetuá on informazioa (hobeto thematizatuz esaldia), halatan ze, orain distantziatu jaku sujetua eta aditz nagusia, tartean dugularik "iruzkin" (ogitarteko) luze eta konplexu samarra: "urak hartutako lurrak hondamen eremu izendatzea". Horrek zaildu egiten du konprensioa.

Ogitarteko luze edo/ta konplexu horrentzako soluziobidea ez da OVS, hori baita bigarren mailako adabaki sintaktiko aski dorpea (estrategia horri deitu jakó "mahomarena"). Izanez ere, Mahomarena da soluzio komunikatiboki-baldintzatu bat, baldintzatua ganik beharra ki manténdu ustezko galdegaia an bere ustezko lekua. Mikel Haranburu zúen galdetzen hau (respektu antzeko debate bat):
Eta esaldien helburua zein da -Egunkarian, jakina-, galdegai bati ERANTZUTEA, ala informazio bat ematea?
Azken buruan, galdera horretantxe aurkitzen da jatorriá eta zergatiá on evoluzioá tikan estruktura adierazkorrak nola SOV edo OVS ki estruktura informatibo-diskursiboena zein dén SVO. Esan nahi baita ze hortxe dago arrazoia zergátik garai zaharretan nagusi ziren eredu sinple eta adierazkorrak: hain zuzen ere orduan nagusi zirela galderantzun sinple eta kontextualak.

Gaur egun, ordea, galdera-erantzun kontextualek sortutako eredu hori gainditua dago zio baldintza komunikatibo diferenteak, izan ere ustezko galderantzunen eredu horrek ez baitu balio ki konplitu gaur egungo behar informatibo konplexu eta askoz neutroagoak, zeinen aurrean soluzio komunikatiboki-eraginkor eta orokorra dá SVO hitz-ordena diskursiboa, eta ez OVS ordena antidiskursiboa. Ikus daigun nóla eman goiko titularra bidéz ordena informatiboa:
Los alcaldes de Navarra quieren que las tierras anegadas sean declaradas zona catastrófica.
Hor, gainera, erraz uztartu ahal dugu informazio gehigarria:
Los alcaldes de Navarra quieren que las tierras anegadas (por el desbordamiento del Ebro) sean declaradas zona catastrófica.
edo:
Los alcaldes de Navarra quieren que las tierras anegadas (por el desbordamiento del Ebro) sean declaradas zona catastrófica (de alto valor ecológico y económico).
Ikus beste adibide bat, hartua ti gaurko Berria (10. orrialdea), non aurreko arazo berberak agertzen jakun, baina areagotuak:
ETAk atentatuak egiteko duen gaitasunari buruzko argibideak eskatu dizkio PPk Rubalcabari.

Ez al da txoratzeko modukoa?

Eta egoera latz horren erantzuleak dirá gure zuzendari liguistikoak, zeinek nahiágo ustezko zuzentasuna, zurruna eta obsoletoa, lehenago ze emátea aurrerapausuak buruzki eredu irekiagoa, ahaltsuagoa, malguagoa, reflexiboagoa,...

Bejondeiela! [110] [>>>]

Etiketak: , , ,

6 Comments:

Blogger Ivan d'Etcheverry said...

Adisquide preciatuori,

Los alcaldes de Navarra quieren que las tierras anegadas (por el desbordamiento del Ebro) sean declaradas zona catastrófica


Naffarroaco alcateec nahi dute ecen urpeturico lurrac (Ebroaren gainezca eguiteagatic) içan daitecela declaratuac zona catastrophico.

eta "ortografia modernoan":

Nafarroako alkateek nahi dute ezen urpeturiko lurrak (Ebroaren gainezka egiteagatik) izan daitezela deklaratuak zona katastrofiko.

Bai, bejondeiela!

Ivan d'Etcheverry

osteguna, apirila 12, 2007 3:05:00 PM  
Blogger Ivan d'Etcheverry said...

Nola ikusten dituçue erraldi hauc• ceinetan goico punctua erabili dudan:?

Etchea• non vici naicen haguitz ederra da

Horiche da eguna• noiz joan behar garen leku hartara• nora erran ceraucuten ecen joan behar guinela

Tchakurra• nescarena = Nescaren tchakurra

Catua• nescarena• Donostiacoa = Donostiaco nescaren catua

Eman behar deraucot emaztequi bati• ceinequin bazcalduco dudan

osteguna, apirila 12, 2007 3:30:00 PM  
Blogger Ivan d'Etcheverry said...

Ez. Orai pantallan ikussiric euli cacac iruditzen çaizquit horiec goico punctuoc.

Aguian prepositioneequin?

Adibidez:

Minçatu naiz laburqui buruz· geographia eta historia

osteguna, apirila 12, 2007 3:41:00 PM  
Blogger Ivan d'Etcheverry said...

HELBIDEA HON EUSCAL BIBLIOTHECA:

www.euskalbiblio.tk

Ivan d'Etcheverry

ostirala, apirila 13, 2007 12:46:00 PM  
Blogger Ivan d'Etcheverry said...

Adisquideoc,

Aurreco helbidea gaizqui dago. Içan behar liçaque honela:

http://www.euskalbiblio.tk

ceinec reconducitzen baitzaituzte honetara:

http://euscara.wikispaces.com

Ivan d'Etcheverry

astelehena, apirila 16, 2007 11:20:00 AM  
Blogger Erramun Gerrikagoitia said...

Gaur Berrian akademiko Bernardo Atxagak hauxe dio(eguaztena 18 apirila 2007, or 43):

Kontu ultra-tribialak hizkera ultra-solemnez emanak. Tribialtasunaren eta solemnitatearen nahasketa horretan dago, nire ustez, gaurko ...

asteazkena, apirila 18, 2007 6:28:00 PM  

Argitaratu iruzkina

<< Home