"Opil da kar neskato" / "Opil e kar neskato" / "Opil le kar neskato"
Zioen atzo Erramun Gerrikagoitia-k burúz atzoko bertako sarreraren lehenengo paragrafoa:
1.: Garai zahar hartan, non ez zen ergatiborik, ez zen artikulurik ere:
5.: Gerora, behar komunikatiboak tarteko, subjektua pasatuko zen ki hasiera, hartuz "-ga" partikula ergatiboa:
Iracurriric lehenengo paragraphoa atera dut conclusionea ze noiz oraindic ez zegoen euscaraz ergativoric phraseac izan ahal ziren honelatsu OVSBai, oro har. Soilik komentario batzuk.
opila jan du nescatoaezen partitua bi bloquetan
(opila jan du) ////// (nescatoa)guero pasatu zatequelaric izatera SOV aurreratzen dela subjectua, holan
nescatoa opila jan dueta hemen nolabait sortu zen ergativoa kin "-ga" postpositionea holan
nescatoaga opila jan duondoren transformatu zela -ga izaitera -k, holan
nescatoac opila jan duOndo interpretatu al dut esan duzuna Jesus an lehenengo paragraphoa? [Erramun Gerrikagoitia]
1.: Garai zahar hartan, non ez zen ergatiborik, ez zen artikulurik ere:
Opil...2.: Garai zahar hartan, ez zen aditz laguntzailerik, adibidez transitiborik, nola "du" an "jan du", baizik soilik adverbio-erakusle moduko batzuk, guztiz orokorrak, nola "da", adieraziz halako hantxe-bertakotasuna edo oraintasuna, edota, antzera, izango genuke "e" afin adierazi iragan antzeko bat, edo berdin "le", adieraziz "akaso" potentzial moduko bat:
Opil da ... (Opil horko-hori-orain...)3.: Garai zahar hartan, erabiliko ziren, analitikoki, oso aditz-erro sinpleak, nola "kar", zein den an bihotza on "e-kar(-ri)", edo "dan", zein egon litekén an bihotza on "jan". Adibide honetan, erabiliko dugú "kar", zein, gaur egun ere, den gardena:
Opil e ... (Opil lehen...)
Opil le ... (Opil akaso...)
Opil da kar ... (Opil horko-hori-orain ekarri...)4.: Garai zahar hartan, subjektua gehienetan deduzituko zén kontextualki, halan ze askotan ez zen emanen, eta noiz eman, kokatuko zen an bukaerá on esaldia, ondórenda aditza:
Opil e kar ... (Opil lehen ekarri... )
Opil le kar ... (Opil akaso ekarri...)
Opil da kar neskato. (Opil horko-hori-orain ekarri neskatoa)Genioenez, "da", "e" edo "le" interpreta litezke nola adverbio sintaktikoki independenteak, zein gero bihurtuko ziren aditz-morfologia prepositiboa respektu aditza an aditz trinkoak: "dakar", "ekar" edo "lekar".
Opil e kar neskato. (Opil lehen ekarri neskatoa)
Opil le kar neskato. (Opil akaso ekarri neskatoa)
5.: Gerora, behar komunikatiboak tarteko, subjektua pasatuko zen ki hasiera, hartuz "-ga" partikula ergatiboa:
Neskatoga opil da kar.zeini soilik falta zaizkión ukitu batzuk afin izán gaur-gaurko esaldiak. [874] [>>>]
Nestatoga opil e kar.
Neskatoga opil le kar.
0 Comments:
Argitaratu iruzkina
<< Home