Gorrotxategi (1984): "Este suf. ["-ko"] hay que diferenciarlo por su valor del suf. de gen. inanimado '-ko' ..."
Herenegun, amaitzen genuén gure ohartxoa galdétuz:
Erabiltzen al zen "-ko" atzizkia an akitaniera? Eta hala bazen, nóla? Zéin zentzutan?
Aski argi dirudi ze "-ko" atzizkia erabiltzen zela an akitaniera baina kin balio diminutiboa edo hipokoristikoa, baina ez dirudi evidentziarik dagoenik gain bere erabilera kin balio genitiboa (zeintaz ari garen). Jarraian, Gorrotxategi-k komentatuko dú erabilera diminutibo-hipokoristiko hori, zein, dioenez, ez den nahastu behar kin erabilera genitiboa (an bere "Estudio sobre la onomástica indígena de Aquitania", 1984):
Este suf. ["-ko"] hay que diferenciarlo por su valor del suf. de gen. inanimado -ko ... [Gorrotxategi, 1984:262-264]Hortaz, akaso lehentasuna eman beharko genioke ki konklusioa eze garai hartan (K.o.-eko I-III mendeak) ez zen erabiltzen "-ko" an zentzu genitiboa, baina bai an zentzu diminutibo-hipokoristikoa. [1827] [>>>]
Etiketak: -o > -(k)o, Gorrotxategi
2 Comments:
Muy majico el artículo.
Milesker,
Txopi
Milesker zuri, Txopi
Argitaratu iruzkina
<< Home