Beste erabilera fosilizatu bat: "(h)on" = "(h)onetan"
Ikus aurrena zér genioen an ondoko sarrera:
Hortaz, berdin nola "astean" formak erakutsiko liguké "(h)an" partikula atxikirik ("aste-(h)an"), era berean ere "asteon = aste honetan" formak erakutsiko liguké "(h)on" partikula ("aste-(h)on"), zek ametitzen du interpretazio genitiboa ere (zeren "...-n" genitiboa dá ber "...-n" inesiboa), nola an:
euskaldun-(h)on egunkaria = egunkariá (h)on euskaldunakEta hortxe dugu "(h)on" genitibo burulena. [542] [>>>]
1 Comments:
Nic auqueran nahiago nuque hon ezi on zeren halan tzat nahi luqueena aguertzen luque ethorquia ezen hon hori dathor tik honetan.
Commentario ximple hutsa baina aguian ez intranscendentala.
Argitaratu iruzkina
<< Home