... eta Pagel (2009): "Solid arrows indicate statistically supported evolutionary transitions, dashed arrows are not supported."
Atzokoan komentatzen genuen nóla Ferrer-i-Cancho (2014) dún aipatzen a artikulua ganikan Gell-Mann & Ruhlen (2011) noiz mintzátzen gain reversioak an hitz-ordena ti SVO ki SOV, nahiz ez den mintzatzen gain papera zein kontaktu linguistikoak izan bide duen an aldaketa horiek:
Eta gauza da ze Ferrer-i-Cancho (2014), noiz mintzo zaigu gain reversioak an evoluzioa e hitz-ordenak (zeinen adibide tipiko bat litzaké a aldaketa ti SVO ki SOV), dú orobat aipatzen Gell-Mann & Ruhlen (2011):
A typical example is the reversion from SVO to SOV (Pagel, 2009; Gell-Mann & Ruhlen, 2011)Baina azpimarratu behar dugu ze, nola genioen, Gell-Mann & Ruhlen-en lanean reversio tipiko horiek (ti SVO ki SOV) desagertzen dira noiz referitzen garen ki "natural drift whitout diffusion" ...
Gaur, ordea, referituko gatzaio ki beste autorea zein Ferrer-i-Cancho-k aipatu an bere goragoko pasartetxoa, zein den Pagel (2009):
Pagel (2009) dú aztertzen nóla aldatu dén hitz-ordena an hizkuntza indoeuroparrak, eskainiz oso analisi-mota interesgarria zeren ezberdintzen ditú arten antzinako egoera bat (SOV postpositiboa), egoera derivatu bat zein amaitzen den izaten definitiboa (VSO/SVO prepositiboa), eta kokátuz euren artean beste bi egoera transizional, mixto eta, hortaz, inharmonikoak zein izanen lirake inestableenak:
Grafiko hori, errepikatzen dugu, referitzen da soilik ki sintaxi indoeuroparrak, eta hor, gaurkoan, azpimarratu nahi genuke azken partea, guk gorriztatua an ondorengo irudia:
non,Solid arrows indicate statistically supported evolutionary transitions, dashed arrows are not supported. [Pagel, 2009]
eta non justuki horregatik, egoera derivatua (VSO/SVO) izanen litzaké establea, esan nahi baita ze azken egoera horretatik nekez mugituko dira sintaxiak (soilik salbuespenez, an baldintza ondo bereziak), halan-ze konsidera liteke amaierako egoera, nondik jada ez den mugimendu berezirik:
The derived state seems to be stable in lndo-European languages. [Pagel, 2009]
Hona hemen Pagel-en azalpena gain goragoko eskema hori:
Esan nahi baita ze emaitza horietan berriro agertzen zaigu a asimetria arten aldaketak ti SOV postpositiboak ki SVO (edo VSO) prepositiboak respektu alderantzizkoak: alegia-ze, noiz sintaxi indoeuroparrak heltzen diren ki egoera burulehen harmonikoa (zein ez den soilik SVO, baizik SVO prepositibo harmonikoa) nekez (soilik salbuespenez) itzuliko dira ki sintaxi SOV postpositiboa, bitartean-ze sintaxi SOV postpositiboak ez dira agertzen nola estatistikoki estableak.
Etiketak: Ferrer-i-Cancho, Pagel, SOV->SVO
0 Comments:
Argitaratu iruzkina
<< Home