"giño" > "-ra giño" > "-raiño" > "-ra draiño"
Atzoko sarreran ikusten genuén "draiño" soltea (edo "danik" ere) erabiliá kin adbervio soilak nola "egun" edo "bihar". Ikus jarraian nóla "draiño"solte hori orobat erabiltzen dén kin adlativoa (an "Euskal dialektologiaren hastapenak", Txillardegi (Zuz.), 1983:365)
"xaharra itzulika juaiten erreka batera draino." (Cerquand., 29, 50 Bustintze)Ohartu ze, erabilera horretan, "-ra" adlativoa bi aldiz agertzen da:
"goizetan goizik jalten zen etxetik eta kanpo egoiten ilhunera draino." (Cerquand., 37, 75 Arhantsusi)
[Euskal dialektologiaren hastapenak, Txillardegi (Zuz.), 1983:365]
"-ra draino"Hor, pasatu gara tikan "-ra giño" postposizioa ki "-raiño" sufijoa, eta hortik ki "-ra draiño" postposizioa non, nolabait esan, "-raiño" berriro askatu den, hartuz "d-" (epentetiko moduko) bat hasieran. [⇶]
Etiketak: danik, draino, Txillardegi
1 Comments:
Ados, baina, ¿noiz pasatzen dira atzizkiak izatera hitz solteak?
Argitaratu iruzkina
<< Home