"beldurrez(-eta) gal(du) beren dirua" = "beren dirua galdu beldurrez"
Antzera nola "ustez-eta" edo "nahiz-eta" egiturak, bádaukagu "beldurrez-eta" ere, zein lotu ohi den kin aditz-forma subjuntiboak, bide emanez ki ondorengo estruktura burulehena:
Ez diote deusere aintzinatu nahi, beldurrez gal beren dirua. Dv [OEH]baina kontuan hartuz ze subjuntiboa bera ere eraiki liteke kin partizipioa, ez dugu ikusten batere arazorik afin esaldi hori eman dadin honela ere:
Ez diote deusere aintzinatu nahi, beldurrez galdu beren dirua.Gainera, noiz erábili postpositiboki ( "...beldurrez"), eta gutxitan bada ere, literaturan báda adibderik kin partizipioa:
Saiatzen da egiñalez / bere nekian meserez, / gizaixua bere kargua / galdu bildurrez. Xe 238. [OEH]nondik, jarraituz ber mekanismoa, aterako zitzaigun honako hau ere:
...bildurrez galdu bere kargua.halan ze tituluko estruktura zabaldu geinke honela:
"beldurrez (-eta) + aditz-erroa / partizipioa + objektua"
Gainera, "beldurrez..." prepositibo honetan ere, berdin nola an "ustez..." edo "nahiz...", bádaude aldaerak kin "-(e)la" edo "-(e)n" [OEH]. [452] [>>>]
Etiketak: beldurrez, mekanismoak
0 Comments:
Argitaratu iruzkina
<< Home