Juan Garzia (2015): "*[Ikasle asko, iji eta uju ari zirenak, ikusi ditu] Patxik han"
Mintzatu gara, aurreko sarreretan, gain ezegokitasuna on esaldiak non tartekatzen dén aposizio bat artén galdegai preverbala (edo bere zati bat) eta bere aditza, hala nola (Euskaltzaindia, EGLU V, 1999:237):
non aurkitzen dugún esaldi hau:
(Ez edozein liburu, baina) eleberri bat, zein Etxaidek iaz argitaratu baitzuen, eskaini zidaten lagunek (= Etxaidek iaz argitaratu zuen eleberria)non, posizio tartekatu horretan, agertzen zaigún aposizio erlatibo explikatibo bat (aposizio azaltzaile bat). Horretaz mintzo da Juan Garzia an bere "Esaldiaren antolaera" (2015:95-96):
non aurkitzen dugún esaldi hau:
*[Ikasle asko, iji eta uju ari zirenak, ikusi ditu] Patxik han.zein dén berdin desegokia nola goragokoa ganik Euskaltzaindia. [994] [>>>]
Etiketak: Euskaltzaindia, galdegaia, Juan Garzia
1 Comments:
Gaur goizean dut entzun ki politikari bat televistan, esaten esaldi hau erdaraz:
- Queremos que a partir de septiembre los niños estén en los colegios, más seguros que en cualquier otro espacio donde suelen estar.
Gartzia jauna, ea itzultzen duzun esaldi hori ki euskara, hitzetik hortzera eta hori bai, izan behar du an zuk proposatzen duzun euskara jatorra, alegia aditza aurreratu gabe eta abar. Gainera, entzuleak lenengoan ulertu behar du.
Txopi
Argitaratu iruzkina
<< Home