Textu bat (demagun novela bat) guztiz atzekoz aurrera idatziz gero, bere entropia ez litzake aldatuko
Gainera, baldin irakurleak ahalko balu joan memórizatzen alderantzizko informazio guzti hori (milaka hitz horiek), ezin izanen luke ondo intérpretatu gordetako informazio hori harik jaso bukerako informazioa (originalean, hasierakoa), non aurkituko lukén oinarrizko informazioa zeintaz ari diren novelaren kontu guztiak (esan nahi baita ze bukaerako informazio alderantzizkatu hori dá originaleko hasiera).
Areago, novelaren hitz berberak jarriko balira guztiz aleatorioki, textuaren entropia ez litzake horregatik aldatuko (zeren hitzen maiztasunak ez liraken aldatuko), nahiz interpretazioa izanen litzaké ezin ezinagoa. [1332] [>>>]