"nahin..." prepositiboa eta "...nahiean" postpositiboa (desanbiguatuz diskursoa)
Aurreko sarreran genúen konsideratzen "nahin..." baliabide prepositiboa, zein, genioenez, dén emaitza on aurrératu/dislókatu/desdóblatu "...nahi(ea)n" postpositiboa:
Sarrera honetan soilik nahiko genuke esan ze "nahin..." forma laburtu hori oso egokia dateke finéz forma prepositiboa ez dadin izan berdin nola forma postpositiboa, hola zuzenean desanbiguatuz diskursoa (ikus [617]).
Bide horretatik erabili ohi ditugú adibidez "bitárten..." prepositibo higatua versus "...bitartean" postpositiboa, edo "artén..." higatua versus "...artean" (hola desánbiguatuz aldaera pre eta postpositiboa).
Ikus ere sarrera erlazionatu hauek:
[1017] [>>>]
Etiketak: arten, biden, bitarten, ezen, garabideak, kiden, mekanismoak, nahin